|
NévnaptárKattintson a névre a leíráshoz A latin Albinus családnévből ered, jelentése fehér. Ezenkívül lehet a germán eredetű Alvin alakváltozata is, amelynek jelentése nemes, tündér, barát.
Francia eredetű név, a Lajos férfinév francia megfelelőjének a női párjából (Louise) származik, jelentése hírnév, háború. Lehetséges, hgy latin-germán eredetű, jelentése a Lucretius nemzetséghez tartozó.
A Kornél férfinév latin eredetijének a női párja. Jelentése corneliusi, szarv, somfa.
A Kazimír név magyar alakváltozata, amely szláv (lengyel) eredetű. Elemeinek jelentése: alapít, hirdet + béke, békealapító.
Adorján
Latin eredetű, jelentése hadriai
Adrián
A latin Hadrianus névből származik. Jelentése: (a Velence tartományban levő) "Hadria városából való" (férfi).
Leonóra
Az Eleonóra önállósult rövidülése, amely az arab Ellinor névből származik. Jelentése: Isten az én világosságom. Spanyol közvetítéssel került Franciaországon át Angliába, később onnan terjedt el egész Európában.
Inez
Az Ágnes spanyol megfelelője. Jelentése: szűzies, tiszta, szemérmes. A középkorban a latin agnus (bárány) szóval azonosították, a hasonló hangzás és a bárány jelképes jelentése alapján.
A héber eredetű bibliai név, a Teomo névből származik. Jelentése iker. A görögök Thomasz formában vették át, jelentése csodálatos.
Régi magyar személynév. Az ótörök sultan, soltan szóból származik, eredetileg sz-szel ejtették. Jelentése: uralkodó, fejedelem. (A szultán szó is összefügg ezzel, a török császárokat azonban csak a XV. századtól nevezték így.) Zoltán, illetve Zolta volt a neve Árpád fejedelem ötödik fiának, aki nem volt uralkodó, csak herceg, fia, Taksony fejedelem révén azonban mégis az Árpád-házi királyok egyik ősapja lett. (Taksony unokája Vajk, azaz István király, dédunokája I. Endre és I. Béla.) A Zoltán név ezután a XIV. századig még előfordult, bár ritka volt, majd a XIX. század elején újították föl.
Franciska
A latin Franciscus (magyarul: Ferenc) férfinév női párja. Jelentése: Francia
Fanni
A Franciska és a Stefánia becézőjéből önállósult név. Más magyarázat szerint görög, szláv, német eredetű, jelentése virágkoszorú.
Germán eredetű magyar név, jelentése harcos. Attila hun király második felesége, a germán mondákból is ismert Krimhilda (Kriemhilda, Kriemhilde, Kriemhild) nevének rövidülése a Hilda, Ilda, s ennek már a latin nyelvű forrásokban előforduló alakváltozata az Ildico. Csak a magyarban vált használatos női névvé, Arany János hun tárgyú eposza, a Buda halála nyomán.
Magyar nyelvújítási alkotás a Konstantin magyarítására, amely a latin constans szóból ered, a jelentése: állhatatos, szilárd.
A görög eredetű Grégoriosz név latin Gregorius formájának a Gregor rövidüléséből származik. Jelentése éberen őrködő.
Krisztián
A latin Christianus név rövidüléséből származik. Jelentése Krisztushoz tartozó, keresztény.
Ajtony
Török eredetű régi magyar név. Jelentése: arany. Germán eredetű név. Elemeinek jelentése: hatalom + harc.
A görög Krisztophorosz névből származik. Jelentése Krisztust hordozó.
Magyar, angol, szláv eredetű, a Henrik férfinév francia, kicsinyítőképzős női formája. Jelentése: körülkerített birtokán uralkodó. Más magyarázat szerint a német Hermina változata, jelentése: hadi nő.
Gertrúd
Germán eredetű név, jelentése dárda erő, varázslónő, vagyis a dárdák varázslónője.
Patrik
A Patrícius név ír eredetű alakvátozata, jelentése: rómainak született nemes. Az 1990-es években hirtelen nagyon népszerű lett.
Sándor
Az görög Alexander név rövidülésének a megmagyarosodott alakja. Jelentése: férfiakat vagy férfiaktól megvédő.
Ede
Német eredetű név, az Edvárd, Eduárd név rövidüléséből önállósult. Jelentése birtok, vagyonőrzés, védelem. József
Héber eredetű bibliai név. Jelentése Isten tegyen a most született gyermekekhez, Jahve gyarapítson. Magyarországon a XVIII. századtól kezdve a leggyakoribb férfinevek közé tartozott. Ehhez hozzájárult Szent József akkoriban megnövekedett tisztelete, amely a XIX. század második felében tetőzött, amikor is IX. Pius pápa a római katolikus egyház védőszentjének nyilvánította őt. Az 1970-es évektől kezdve, egyre veszít a népszerűségéből, de még igen gyakori.
Bánk
Régi magyar személynév, a Bán név kicsinyítőképzős származéka, mely a bán méltóságnévből származik. A latin eredetű Klaudiusz női párja, vélhetően a claudus szóból ered, melynek jelentése: béna, sánta.
A latin Benedictus névbõl származik, jelentése: áldott.
Beáta
Latin eredetű név, Szűz Mária Boldogságos melléknevéből származik. Jelentése boldog.
Izolda
Kelta, germán, német eredetű, jelentése: vas, tevékenykedni, rendezni.
Lea
Héber eredetű bibliai név. Jelentése: "vadtehén", "antilop". A latinban a név jelentése: "nőstényoroszlán".
Régi magyar név XIX. századi felújítása -ke kicsinyítőképzővel. A régi emő szó jelentése szopó csecsemő, anyatejjel táplált újszülött.
Gábor
Héber eredetű bibiliai név, a Gabriel magyar alakváltozata. Jelentése: Isten embere, Isten bajnoka vagy "Isten erősnek bizonyult".
Karina
Olasz, görög, német, svéd, dán eredetű, jelentése: csinos, becses.
Irén
Görög eredetű, jelentése béke.
Ízisz
Görög eredetű mitológiai név, a földet az éggel egybekötő szivárvány istennőjének, az istenek egyik hírvivőjének a neve. Eredeti jelentése: szivárvány; a mai névadást befolyásoló újabb jelentése: nőszirom (virágnév). Más magyarázatok szerint jelentése:hírmondó, gyorslábú, aranyos szárnyú szűz leány.
A héber eredetű bibliai név, Immánuél névből származik. Jelentése velünk az Isten.
XIX. századi névalkotás a hajnal közszóból. Ez a kicsinyítőképzős név egyben virágnév is.
Gedeon
Héber eredetű bibliai név. Jelentése kétélű kard, kardforgató, sebzett kezű, romboló, pusztító, harcos, vágó.
Johanna
A János férfinév latin Johannes formájának a női megfelelője. A héber Johanan név görög Johannesz változatából (ill. ennek a hasonló hangzású latin Johannes formájából) származik. Jelentése: Jahve megkegyelmezett. Az Augusztusz férfinév nõi párja amely latin eredetű név. Jelentése: magasztos, fennkölt.
Anonymus szerint a honfoglalás előtt a Duna-Tisza közén uralkodó vezér neve Salanus volt. Ezt a nevet a Tisza torkolatánál fekvő Slankamen (Szalánkemén) helységnévből alkotta a krónikaíró. A helynév szláv eredetű, a jelentése: "sós kő". A személynév eredeti olvasata Szalan lehetett. A név mai formája XIX. századi téves olvasat alapján, Vörösmarty Mihály Zalán futása című hőskölteménye nyomán vált ismertté. Az erdélyi Zalán helységnév szintén szláv eredetű. A jelentése: "sós" (patak, forrás).
Régi magyar név, az árpa szó -d kicsinyítőképzős származéka.
|
|